ship

İyi, Kötü ve Yetersiz Çeviri Temaları

İyi, Kötü ve Yetersiz Çeviri Temaları “İyi, Kötü ve Yetersiz Çeviri”, çevirmenin meslek hayatının birincil tartışma konularından biridir. Çevirinin kendisinin “özel bir yazınsal tür” olduğu düşünüldüğünde çevirinin yapıtın kendisi değil, bizi yapıta götüren yol olduğunu kabul edebiliriz. Bizi yapıta götüren yolu yani çeviriyi büyüleyici kılan ise nadiren siyah ya da beyaz olmasıdır. Şüphesiz ki beyaz, […]

İyi, Kötü ve Yetersiz Çeviri Temaları Read More »

Apostil Tasdik Şerhi ve İşlemleri

Apostil Tasdik Şerhi ve İşlemleri   Apostil Nedir? “Apostil, bir belgenin gerçekliğinin tasdik edilerek başka bir ülkede yasal olarak kullanılmasını sağlayan bir belge onay sistemidir”. Uluslararası belge dolaşımının kuralları 1961 tarihli Lahey Konvansiyonu ile yasallaştırılmış ve yürürlüğe girmiştir. Apostil kuralları yalnızca Lahey Konferansı’na üye veya taraf devletler arasında geçerlidir. Bu belge onay sistemi ile Apostil

Apostil Tasdik Şerhi ve İşlemleri Read More »

Akademik Çeviri Hizmetleri

AKADEMİK ÇEVİRİ HİZMETLERİ Bilimsel, akademik ve deneysel yayınlar, araştırmalar, bildiri ve posterler, tezler ve makaleler özgün bir üslup ile kaleme alınırlar. Ortak kural ve ilkelere bağlı kalınarak yazıya aktarılan bu metinler kendilerine has teknik terimler ve alanına özel bilgi birikimleri ile deneyimler içerir. İlgili standardizasyonları sağlayan, dikkat çekici, hatasız ve özel ulusal ya da uluslararası

Akademik Çeviri Hizmetleri Read More »

Noter Onaylı Tercüme

Noter Onayı gerekli resmi evraklarınızın tercüme hizmeti için Pierid Tercüme’nin tecrübeli, titiz ve uzman ekibine danışabilirsiniz. Pierid Tercüme, yeminli tercüme bürosu olarak, sadece İngilizce, Almanca, İspanyolca, Arapça, Rusça, İtalyanca, Çince ve Fransızca dillerinde değil, tüm dillerde yeminli tercüme hizmeti vermektedir. Noter Onaylı Tercüme nedir? Noterlik kanunu gereğince, noterde bahse konu yabancı dili bildiğine dair diplomasını ibraz eden ve noter

Noter Onaylı Tercüme Read More »

🇩🇪 Almanca Tercüme Hizmeti 

Avrupa’nın Kalbine Ulaşmak İçin Doğru Dil, Doğru Çeviri Almanca; Avrupa Birliği’nin resmi dillerinden biri olup, 38 ülkede yaklaşık 120 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. Almanya, Avusturya, İsviçre gibi ülkelerde resmi dil olarak kullanılan Almanca, uluslararası ticaret, akademik yayınlar ve resmi belgeler için en çok talep gören dillerden biridir. Pierid Tercüme olarak, Almanca tercüme hizmetimizi; teknik, akademik,

🇩🇪 Almanca Tercüme Hizmeti  Read More »

📚 Akademik Tercüme Hizmeti 

Bilimsel Çalışmalarınız İçin Profesyonel Çeviri Desteği Akademik tercüme; tez, makale, kitap ve bilimsel içeriklerin, dil bütünlüğü ve akademik üsluba sadık kalınarak çevrilmesini kapsar. Pierid Translation olarak, akademik metinlerinizi İngilizce başta olmak üzere 48 farklı dile, uzman tercümanlarımızla doğru ve eksiksiz şekilde çeviriyoruz. Bilimsel metinlerde yorum katmadan, teknik terimlere sadık kalarak ve akademik standartlara uygun biçimde

📚 Akademik Tercüme Hizmeti  Read More »

Denizcilik Dili

Denizcilik, antik çağlardan bu yana iletişim anlamında karaları birbirine bağlamış, kültür, sanat ve bilimin yayılmasında önemli rol oynamış ve tarihsel süreçlerde dönüm noktaları yaratacak değişiklilere sebep olmuştur. Köklü bir tarihi olan ve Sanayi Devrimi ile artan bir hızla askeri, ekonomik, teknolojik ve sosyal ilerlemelerde önemli roller oynayan çok kültürlü günümüz denizcilik dünyasında başarının anahtarı Denizcilik

Denizcilik Dili Read More »

Misyon ve Vizyon

🎯 Misyonumuz Pierid Tercüme olarak misyonumuz; müşterilerimizin ihtiyaç ve beklentilerine uygun, kaliteli ve güvenilir tercüme hizmetleri sunmaktır. Alanında uzman kadromuzla, teknolojiyi yakından takip ederek çeviri süreçlerini hızlandırıyor, müşteri odaklı ve yenilikçi çözümlerle hizmet veriyoruz. Belgelerinizin doğruluğunu ve gizliliğini koruyarak, 48 farklı dilde profesyonel tercüme sağlıyoruz. 🌟 Vizyonumuz Vizyonumuz; Türkiye’de ve uluslararası alanda tercüme sektöründe öncü

Misyon ve Vizyon Read More »