What is interlingual translation?
The interlingual translation is one of the translation types that is preferred today. The main purpose in interlingual translation just like in other types of translations is to translate texts and speeches from a foreign language into Turkish language or from the Turkish language into a foreign language and to assist individuals to understand each other. Interlingual translation, a type of translation that is often preferred by businessmen connected abroad, is as ancient as the translation itself. Therefore, we can easily verbalise that interlingual translation is preferred intensively today. It is possible to speak out that the translation is much more intensively needed especially along with the interaction processes of individuals with each other or institutions, one of the yields of the globalizing world.
In our country, translation services are generally being rendered from the Turkish language into other languages or vice versa. For instance, when a text is needed to be translated from the Russian language into the English language, this type of translation process is called interlingual translation. So, how the interlingual translation is done? Let’s view it together.
How the Interlingual Translation Is Done?
Interlingual Translation service begins upon the request of people. It is possible to explain this more clearly with an example. For example; a person wants a text to be translated from the Russian language into the English language. At this point, he communicates with our agency. Our Russian translator, one of our experienced and knowledgeable translators on their field, first translates such texts into the Turkish language. Accordingly, the texts are made ready for the English translation. Thereafter, our English translator, one of our expert and knowledgeable translators on their field, translates the text professionally into the English language. By this means, the text has been translated interlingually. In the direction of such demands, the text is being translated first from the source language into the Turkish language and then the translated Turkish text is being translated to target language. Additionally, if there are translators who speak both Russian and English language, it is able to translate the text directly into the target language. However, such a condition is exceptionally rare. Despite Russian and English language are the languages that are excessively preferred around the world, interlingual translation is valid for all languages. It is drastically difficult to come across a translator who knows Indonesian and Georgian language. Therefore, such translation services related to interlingual translation can be carried out smoothly.
Top Quality Service in Interlingual Translation
If you also need to get a translation service related to two languages other than the Turkish language, you are at the right address. Our company has been offering you the best quality and professional service with its expert, experienced and knowledgeable translators on their field. We have been rendering you the professional services related to any kind of translation. You can contact us to get detailed information about our services and to take advantage of our company’s quality services.